Eternal Wish for Luck is a Cloud suit that could be obtained through a Lucky Bags draw.
Completion Prize: A Styling Gift Box containing Ripples of Gold and Jade and 40 .
Wardrobe[]
- Grains of Agarwood Hair:
- Marvellous Timing Top:
- Silken Times Bottom:
- Marks of Water Shoes:
- Good Luck Gold Hair Ornament:
- Remains of Ancient Song Gloves:
- Lucky Notes Handheld (Right):
- Teal Tassels Waist:
- Divine Bird in Wind Head Ornament:
- Riches Bloom Ground:
- Ever-Flowing Time Makeup:
Posed
- Grains of Agarwood Hair:
- Ripples of Gold and Jade Dress:
- Good Luck Gold Hair Ornament:
- Divine Bird in Wind Head Ornament:
- Riches Bloom Ground:
- Ever-Flowing Time Makeup:
Lore[]
Item Descriptions[]
The family comes together, and the festive mood is everywhere. Grandma calls Sui and gets the card table.
— Grains of Agarwood
Time flies, and her aunt talks about her experience doing business abroad. Sui is enraptured.
— Marvellous Timing
Aunt has seen grand rivers and mountains, and she says travelling far away makes her miss home.
— Silken Times
Aunt is good with maths and this game is nothing to her, but then she pinches Sui's face and loses.
— Marks of Water
Sui doesn't care about winning and prefers chatting. This little square is nothing in comparison!
— Divine Bird in Wind
Her sister says that Sui is only concerned with visitors. She has to remind Sui, otherwise her aunt can't lose!
— Remains of Ancient Song
Her sister studies elsewhere and is used to theories. She wants to make a mark on the world.
— Teal Tassels
Will Sui become as gentle as her sister, or sharp like her aunt? Sui is actually looking forward to it.
— Riches Bloom
Sui has the best luck and got the coin in the dumpling first. Her wish will come true next year.
— Good Luck Gold
Grandma agrees with others to make a mark on the dumpling with the coin, and everyone smiles.
— Lucky Notes
Sui imagines what next year will be like. Everyone is busy but will return every year.
— Ever-Flowing Time
Grandma sees through the girl's wish and tells her to put the lamps up. The girl jumps like a finch.
— Ripples of Gold and Jade
Interpretation[]
Coming soon...
Etymology[]
Name by Server[]
Version | Name (Romanized) | Translation |
---|---|---|
International (English) | Eternal Wish for Luck | N/A |
International (French) | Vent des Années | Years of WindCT |
China | 岁岁东风 (suì suì dōngfēng) | Yearly East Wind??? |
Taiwan/Hong Kong/Macau |
歲歲東風 (suì suì dōngfēng) | Yearly East Wind??? |
Japan | 巡りくる春 (meguri kuru haru) | Spring Coming Around |
South Korea | 새해의 소원 (saehaeui sowon) | New Year's Wishes |
Vietnam | Gió Đông Lướt Nhẹ | Light East Wind CT |
Indonesia | N/A | N/A |
Thailand | N/A | N/A |
Southeast Asia (English) | N/A | N/A |